Aragó oriental Radio. Este es el nombre de la primera emisora de radio en aragonés oriental. Se trata de una apuesta de un grupo de personas que comparten la pasión por la radio y la comunicación. Además, todos ellos son aragonesoparlantes. La iniciativa, que viene avalada por la Asociació Cultural Lliterana “Lo Timó” (El Tomillo), comenzará sus emisiones el próximo 23 de abril, Día de San Jorge y Día de Aragón.

Se trata de una emisora de radio por internet y, aunque hay un equipo de cinco personas liderando esta iniciativa, contará con el apoyo de otros tantos voluntarios. Es un proyecto surgido en La Litera, con una ramificación en Ribagorza. Así, las personas que pondrán en marcha la radio son de Tamarite, Altorricón, Albelda, Azanuy y Purroy de la Solana.

NAVIDAD GOB ARAGON mitad

El próximo 23 de abril, a las 17:00 horas, se dará el pistoletazo de salida con un magacín titulado “La charrada”. En estos momentos se está haciendo mucha promoción entre las asociaciones de las tres provincias aragonesas vinculadas al chapurreat/chapurreáu (aragonés oriental) y la expectación entre los defensores de esta lengua es máxima. Asimismo, aquellos que quieran sintonizar esta emisora lo pueden hacer a través del blog de la misma aragoorientalradio.blogspot.com

Los responsables de la emisora explican que uno de los aspectos novedosos de la misma es que casi todas las emisiones se harán en aragonés oriental, aunque también habrá alguna en castellano. Del mismo modo, señalan que la distinta procedencia de los locutores aportará una mayor riqueza lingüística en cuanto a las variantes del aragonés. Las tertulias, la información de proximidad y la música conformarán la identidad de Aragó oriental Radio.

Por otro lado, cabe destacar que la emisora tiene creado también un canal de Youtube en el que, en un futuro próximo, se podrán visionar los programas más destacados.

La fecha elegida para que empiece a funcionar esta radio es el próximo 23 de abril. Sin lugar a dudas se trata de una fecha muy simbólica, pues es el Día de San Jorge y Día de Aragón.

6 Comentarios

  1. Pero, ¿ en que idioma van a hablar ? , porque aragonés oriental, puede ser Literano, Fragatí , Aragonés, Bajo ribagorzano, Ribagorzano de Campo, Ribagorzano de Benabarre, Patués, Belsetán, Chistavín, Catalán oriental, Catalán normalizado barcelonés,,,etc.. yo sería partidario de hacer una emisora con programas en Inglés también. porque es un idioma que nos puede ser muy útil y tiene bastante futuro.

  2. La pregunta está mal planteada porque ninguna de las variantes que citas son idiomas, sino hablas, o fablas, modos de hablar locales que no tienen naturaleza de idioma.
    Pero el proceso ya está en marcha. En Valencia se han cargado el tradicional valenciano en favor del catalán y en las Baleares lo mismo con el mallorquín.

    • Claro que si guapi, a partir de ahora será idioma lo que tú digas.

      Según la RAE:

      1. m. Lengua de un pueblo o nación, o común a varios.

      2. m. Modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones. En idioma de la corte. En idioma de palacio.

  3. Según tu interpretación de la RAE el aragonés oriental no es un idioma porque Aragon Oriental no es un pueblo ni una nación. Descartado pues según la primera acepción del diccionario.
    Vayamos a la segunda: ¿Lo que habla Don Felipe con Doña Leticia, en la Corte, es un idioma.? Es más, lo que se habla en el palacio Episcopal ¿es otro idioma.?
    Puedes obviar ese tipo de comentarios despectivos tipo “guapi” que pertenece al idioma de una persona muy sobrada, pues lo que se discute son otras cosas.

  4. Léase tercera acepción de Pueblo según la RAE:

    1. m. Ciudad o villa.

    2. m. Población de menor categoría.

    3. m. Conjunto de personas de un lugar, región o país.

    4. m. Gente común y humilde de una población.

    5. m. País con gobierno independiente.

    Espero firmemente que Aragón oriental sea un lugar al menos, más por ontología que por ideología. Empezaría a preocuparme…

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here